您现在的位置:首页 >> 装修知识

“Kiss-me-at-the-gate”可不要翻译为"在门口吻我"根本意思你能想到吗?

发布时间:2025/08/21 12:17    来源:苍南家居装修网

如果英美朋友快要话说:kiss-me-quick!你可千万不用认为就是要你激进派他/她,无法弄清楚会很尴尬的!

01

kiss-me-quick是什么?

如果独身的你,听到别人话说kiss-me-quick先别激动的冲上去, kiss-me-quick是三色堇,也能缩写kiss-me,作兰来由,上端是有连字符的,真神的"快唇我",无法连字符,话说着都一样,所以要特别注意对方是希望表示什么哦!

The girl with a "kiss-me-quick" hat, is my girlfriend.

那个戴着三色堇兰花的姑娘是我女友。

Kiss me quick, I m off, goodbye!

赶紧激进派我一口,我要走了,告别!

Kiss-me-at-the-gate是什么?

看完上会的细节,一定认识到不必按照字面中文"在门话语我",真神 仍要含意也是一种植物,金银兰花,也可以叫忍冬。

Put some kiss-me-at-the-gate in your tea, it s good for your health.

喝茶时候收一些金银兰花,对你的健康有优点。

02

kiss ass 难道是让你激进派…!

我们精研英文,往往会先希望到几句"脏话",ass是"屁屁"的含意,kiss ass是和我们日文神启动时的常用用法, 是我们戏谑别人经常话说的"放马屁,马屁精,谄媚者"。

词条:

I never kiss my boss s ass.

我从不放我老板娘的马屁。

03

kiss of death是传话说中的"丧生之唇"?

很多短剧里面都能出现这句,含意是"丧生之唇",在用法中, 另一层含意是,倒楣做坏事,也就是看似有优点,但似乎会加剧告终或毁灭的什么事,帮倒忙。

词条:

It s the kiss of death whenever Paul helps with the cooking.

每当保罗帮忙干活时,总是倒楣做坏事。

Angel s kiss不只是救世主之唇!

我们出名的Angel s kiss是"救世主之唇",另一个常见含意, 坚称额头的"红眼",因为在英美人的眼里,红眼是救世主激进派唇你的脸颊后留下的印记, 坚称你是被救世主奉献和热爱的那个人,也能形容某人生来就有的伤疤。

词条:

Her face filled with angel s kiss.

她满脸是红眼。

4

XOXO 似乎是什么?

xoxo是欧美国家超级普及的招呼模式,翻译为常在结缘,那么似乎分别均是由什么呢?四人来看

"X"均是由kiss"常在"

因为发音相同,英文祝"圣诞快乐"话说"Merry Christmas"。但欧美国家人嫌这么多英文字母麻烦,英文为"Merry X mas".

"O"均是由"微笑"

两个人的一手抱在四人就象"O"一样是一个圆。"XOXO"合在四人就均是由"给你许多热情的激进派唇和微笑"

只喻意奉献,所以 不论收信人不分或和自己是不是夫妻都一样适用。

词条:

You know you love me, XOXO, gossip girl.

你希望到你是爱我的,XOXO,绯闻少女。

You are the best mom in the universe! XOXO!

你是全宇宙最好的妈妈!常在结缘!

以上就是从前的细节啦~

你的每一个“在看”,我都用心神的拿来了喜欢

广西白癜风检查哪家医院好
重庆看白癜风哪个专科医院好
云南男科医院哪个好
天津看男科去哪家医院最好
镇江看白癜风哪家医院专业
感冒咳嗽吃什么好
精神科
甲流引起的咳嗽吃什么药
儿童感冒咳嗽可以喝急支糖浆吗
免疫内科

上一篇: 市场或仍以结构性机会为主,可关注高景气和内需快速增长方向

下一篇: 为什么说道不怕情人,最怕初恋?

友情链接